Первый поезд привез свежее молоко из Беларуси в центральный китайский г. Ухань
12 октября китайско-европейский поезд с охлаждающей системой (Ухань) впервые доставил из Беларуси 21540 упаковок импортного жидкого молока. После прохождения таможенного досмотра молоко будет продаваться в крупных супермаркетах в Ухане.
Поезд отправился из Беларуси 1 октября и проделал путь до Уханя через Россию, Казахстан, въехал в Китай через пограничный пункт Алашанькоу, весь путь составил 9261 км и длился 11 дней.
Рефрижераторный вагон для транспортировки жидкого молока белого цвета, немного длиннее, чем обычные транспортные вагоны. Ответственное лицо Китайской железнодорожной корпорации рассказало, что длина обычного контейнера составляет 12 метров, длина рефрижераторного вагона – 13,7 м.
С внешней стороны они оснащены компрессором, который подобно кондиционеру поддерживает постоянную температуру внутри вагона , чтобы на протяжении всего маршрута температура оставалась 15℃ для максимальной гарантии свежести молока. С внешней стороны вагона также есть бак с дизельным топливом емкостью 800 литров для поддержания работы компрессора 24 часа в сутки в течение 25 дней. Если бы в вагонах не было рефрижераторной установки, то под солнечными лучами температура внутри закрытого вагона могла достигнуть 40-50 градус Цельсия, что ухудшило бы качество даже такого молока, срок годности у которого более полгода.
Заместитель генерального директора международной логистической компании «Ухань-Европа» г-н Сюй Чао рассказал, что это первый случай перевозки поездом с использованием такой охлаждающей системы. Настоящая партия жидкого молока полностью произведена крупнейшим молочным производителем Беларуси «Савушкин продукт», объем одной упаковки – 1 л, срок годности – 8 месяцев. После прохождения молоком соответствующей экспертизы в Ухане, оно поступило на холодильный склад района Дунсиху и через несколько дней появится на полках супермаркетов, что позволит удовлетворить запросы населения в разнообразии высококачественных молочных продуктов.
Ранее импортное молоко в Ухань поступало в основном из Европы. Морским транспортом оно доставлялось в Шанхай, Гуанчжоу и другие города, а замет наземным транспортом перевозилось в центральный Ухань. Таким образом, с завода в руки потребителей молоко попадало в лучшем случае только через 60 дней.
Чжао Сюй также сказал, что подобным образом в рефрижераторных вагонах в будущем будут поставляться сыр, мороженое, говядина, баранина, морепродукты, лекарства и другие необходимые продовольственные продукты и лекарства, а китайско-европейский поезд (Ухань) станет частым гостем.
Сто лет назад купцы города Ухань через «Великий чайный путь» доставляли на караванах в Россию прессованный чай. Сегодня китайско-европейский поезд (Ухань) доставляет жидкое молоко из Беларуси в Ухань. Ответственный логистической ассоциации г. Ухань выразил надежду, что по мере строительства «Одного пояса, одного пути» экономические и торговые обмены между Европой и Уханем будут еще более частыми и еще больше разнообразных товаров, произведенных в других странах, появятся в Ухане на благо многочисленного населения Уханя и других городов.
По материалам газеты «Янцзы»
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
I recently learned my surname is not Polish, but Belarusian. I heard you on shortwave in the past and am so happy to listen online in English. We hear nothing about Belarus here in the US so I am so glad to learn about your country. Keep on broadcasting in English. I also joined the Hoererklub on Facebook as I can understand German. If you have information or a station pennant, I will very much appreciate it.
Sheryl Paszkiewicz, 1015 Green St, Manitowoc WI 54220 USA
Answer:
Dear Sheryl, thank you very much for listening to us! We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. By the way, if you're interested, you can participate in our "The Old Country's Loving Call" project and send a greeting to Belarus. You can find more detailed information at http://www.radiobelarus.by/en/content/hukaje_eng
Also, in case you like sports, here's the link to an international competition of ours "My Greetings to 2nd European Games" http://www.radiobelarus.by/en/content/games_eng
73 from the entire staff of RBI! Прывiтанне з Малой Радiзмы :)
Hello from Birmingham United Kingdom!
My name is Michael.
I really enjoyed listening to your program on the Hotbird satellite 13e. I very much love listening to your news and current affairs.
Ask you to send me a small gifts. I hope you guys are all good.
Lots of love from UK
Especially enjoying learning about Belarus. History and culture
Michael Rogers
Flat 2 463 City road Birmingham
B17 8LG
United Kingdom
Answer:
Michael,
thank you very much for listening to us! We're glad that you enjoy our programs. We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. Best regards and stay tuned!
Hello. I am a new listener to your English service. I listen on the Radio 1 News app. I enjoyed listening to the news. Do you have any information on shortwave broadcasts you can send me?
Thank you,
Joe Cosimo
23 Ivy Ln, Dupont, PA 18641 U.S.A.
Answer:
Dear Joe, thank you for listening to Radio Belarus International! We're glad that you enjoyed our news. RBI broadcasts on shortwave only in German on 6005 and 3985 kHz. News and programs in English are available via our website and satellites. We'll also send you a postcard and a small souvenir as soon as we can. 73!
Hello,
My name is Younes Lazazi, I am from Algeria.
I am very happy that radio Belarus has started broadcasting in Arabic.
I would like to receive stickers and printed matter of the station and the Arabic and french services if possible.
My address:
Monsieur Younes Lazazi 14 rue Maza Boualem El-Harrach 16009 Alger Algérie
Thank you.
Answer:
Dear Younes Lazazi,
we're happy that you like our boradcasts. We'll send you some of our printed materials via mail in the nearest future. 73!
Dear English Service Radio Belarus,
Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus. We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented. We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule, sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
We are waiting for your reply.
With best wishes,
SHIVENDU PAUL
President
Metali Listeners' Club
India
Answer:
Dear Shivendu Paul,
thank you very much for listening to us! Your club is among our most dedicated listeners. We will send you some of our promotional products as soon as possible. 73!
Hello!
Did the arabic programmes start? I don't see them on your Internetcast schedule page. Thanks!
Answer:
Hello! The Arabic programmes have been on air since October, every Monday. You can see the schedule and listen to them on our Arabic page http://radiobelarus.by/ar
FM transmitters and frequencies:
Rakitnitsa - 106.2 MHz
Hrodna - 95.7 MHz
Svislach - 104.4 MHz
Heraniony - 99.9 MHz
Braslau - 106.6 MHz
Miadzel - 102.0 MHz
Satellite broadcasting:
see satellite parameters here