Фота пасольства Беларусі ў Японіі/БЕЛТА
Комплекс драўляных дамоў са Шклова ўзвялі ў японскім горадзе Урума прэфектуры Акінава. Аб гэтым БЕЛТА расказалі ў пасольстве Беларусі ў Японіі.
"Надзвычайны і Паўнамоцны Пасол Беларусі ў Японіі Руслан Есін прыняў удзел у афіцыйнай цырымоніі адкрыцця "беларускага кутка" ў Акінаве ў горадзе Урума, - адзначылі ў загранустанове. - У мерапрыемстве ўдзельнічалі дэпутаты парламента Японіі Хірамічы Ватанабэ і Шымпэй Мацусіта, мэр горада Урума Тасіа Сімабуку, прадстаўнікі рэгіянальных дзелавых, грамадскіх арганізацый і СМІ".
Два гады таму пасольства Беларусі ў Японіі ва ўзаемадзеянні з Магілёўскім аблвыканкамам і канцэрнам "Беллеспаперапрам" арганізавала візіт групы японскіх бізнесменаў на філіял "Домабудаванне" шклоўскага Завода газетнай паперы, пасадзейнічаўшы такім чынам запуску праекта. Японскі бізнес зацікавілі добрая якасць, экалагічныя ўласцівасці і канкурэнтная цана беларускіх вырабаў з дрэва, і камплекты каркасных дамоў вытворчасці былі пастаўлены Акінаве.
На мерапрыемстве пасол таксама абмеркаваў пытанні беларуска-японскага супрацоўніцтва з дэпутатам Хірамічы Ватанабэ. Субяседнікі пацвердзілі гатоўнасць да прадаўжэння сумеснай работы ў эканамічным напрамку, у прыватнасці, у пошуку новых форм гандлю з улікам абстаноўкі, якая склалася з-за пандэміі. Размова ішла таксама аб магчымасці пастаўкі ў Беларусь з Японіі гуманітарнай дапамогі для барацьбы з каранавіруснай інфекцыяй.
Акрамя таго, у горадзе Наха прэфектуры Акінава адбылася сустрэча Руслана Есіна з губернатарам прэфектуры Акінава Дэні Тамакі. Губернатар з задавальненнем адзначыў пазітыўную дынаміку супрацоўніцтва беларускіх і акінаўскіх кампаній, а таксама павіншаваў з адкрыццём "беларускага кутка" ў Акінаве. Губернатар выказаў надзею, што гэты пілотны праект дасць імпульс для рэалізацыі іншых сумесных ініцыятыў не толькі ў сферы эканомікі, але і маладзёжнага абмену, турызму, культуры і спорту.
Беларускі дыпламат адзначыў неабходнасць у падтрымцы праекта па выкарыстанні беларускіх дамоў для фарміравання рэзерву на выпадак надзвычайнага становішча, а таксама праекта па вытворчасці традыцыйнага акінаўскага адзення з беларускага лёну, пастаўцы айчыннай малочнай прадукцыі ў рэгіянальныя гандлёвыя сеткі. Прапановы аб арганізацыі форуму "Беларусь - Акінава" і бізнес-місіі з японскай прэфектуры ў Беларусь, маладзёжных абменаў паміж дзвюма краінамі, гастролей тэатральных і іншых творчых калектываў былі пазітыўна ўспрыняты японскім субяседнікам.
Пасол Беларусі таксама наведаў мемарыяльны комплекс Міру, прысвечаны ахвярам Другой сусветнай вайны.
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
Адказ:
Дзякуй за водгук!
Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf
Адказ:
Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße
Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN
Адказ:
Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI
Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена
Адказ:
Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!
Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!
FM-перадатчыкі і частоты:
Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц
Спадарожнікавае вяшчанне:
тэхнічныя параметры глядзіце тут