Belarús celebró el Día Internacional de la Convivencia en Paz


 
El evento dedicado al Día Internacional de la Convivencia en Paz se celebró por primera vez en Belarús. En él participaron representantes de los organismos estatales, el equipo de país de las Naciones Unidas, las confesiones religiosas, el cuerpo diplomático y la juventud. Los organizadores de la reunión fueron el Ministerio de Asuntos Exteriores y la Oficina del Coordinador Permanente de las Naciones Unidas en Belarús. Como es sabido, la Asamblea General de las Naciones Unidas, en su resolución del 4 de marzo de 2025, proclamó el 28 de enero Día Internacional de la Convivencia en Paz con el fin de fortalecer el entendimiento, la solidaridad y el respeto entre las personas y los pueblos para construir un mundo seguro e inclusivo.
 
La celebración de este día en Minsk fue la primera de una serie de actividades conjuntas previstas en el Plan de Cooperación para 2026, que fue firmado el 20 de enero de 2026 por el canciller de nuestro país y el coordinador residente de la ONU en Belarús. 
 
El viceministro de Asuntos Exteriores de la República de Belarús, Ígor Sekreta, y el coordinador residente de la ONU en Belarús, Rasul Baghirov, dirigieron unas palabras de bienvenida a los participantes en el evento. Durante la reunión, el canciller adjunto destacó la especial relevancia del principio de convivencia en paz en un contexto de profunda crisis de las relaciones internacionales, agravamiento de los conflictos existentes y escalada de la carrera de armamentos a escala regional y mundial. Ígor Sekreta recordó la inseparable relación entre la paz y el desarrollo, de la que habló el Presidente de la República de Belarús, Aleksandr Lukashenko, ya en 2005 durante la Cumbre de la ONU en Nueva York: sin paz no hay desarrollo, y sin desarrollo no hay paz. 
 
El viceministro destacó en el evento el carácter pacífico de la política exterior de nuestro país y recordó las principales iniciativas belarusas en los foros internacionales, que tienen un carácter unificador y están orientadas al diálogo, al restablecimiento de la confianza, a la reducción de la confrontación y al fortalecimiento de la seguridad. Ígor Sekreta prestó especial atención a la reciente iniciativa de Belarús de iniciar un amplio diálogo internacional para superar las contradicciones en las relaciones entre los Estados del espacio común euroatlántico y euroasiático y elaborar la Carta Euroasiática de la Diversidad y la Multipolaridad en el siglo XXI, propuesta por nuestro país en la Conferencia Internacional de Seguridad Euroasiática de Minsk en 2023.
 
El jefe de la dirección de desarrollo sostenible de la dirección general de diplomacia multilateral del Ministerio de Asuntos Exteriores de Belarús, Vadim Pisarévich, presentó con más detalle a los participantes en el evento la iniciativa belarusa para la elaboración de la Carta.
 
El Día Internacional de la Convivencia en Paz tiene como objetivo fortalecer el entendimiento mutuo, la solidaridad y el respeto entre las personas y los pueblos con el fin de construir un mundo seguro e inclusivo, en consonancia con los principios y valores de la Carta de las Naciones Unidas y en el marco de la aplicación de la Agenda de Desarrollo Sostenible para 2030 y el compromiso que figura en ella de promover la construcción de una sociedad pacífica y abierta en aras del desarrollo sostenible.
 
La celebración de un acto con motivo del Día Internacional de la Convivencia en Paz tiene como objetivo presentar la experiencia nacional de Belarús, basada en las tradiciones de paz, respeto mutuo, diálogo y aspiración a vivir en armonía con representantes de diferentes pueblos y culturas. Estos principios también se reflejan en las iniciativas de política exterior de la República de Belarús en la arena mundial y en las propuestas de Belarús sobre la agenda de paz, incluida la Carta Euroasiática sobre la Diversidad y la Multipolaridad en el Siglo XXI.
 
El evento reunió a un amplio círculo de participantes, entre ellos representantes de organismos estatales (Ministerios de Asuntos Exteriores, de Trabajo y Protección Social, de Educación), confesiones religiosas, jóvenes, personas con discapacidad, organizaciones cívicas, el cuerpo diplomático, el mundo empresarial, el sistema de las Naciones Unidas, así como del ámbito de la cultura y las artes.
 
Por cierto, la participación de las confesiones religiosas pone de relieve la experiencia única de la concordia interconfesional, y la participación de los jóvenes y las organizaciones cívicas garantizará la continuidad entre generaciones y la inclusividad del diálogo. La participación del cuerpo diplomático permitió intercambiar opiniones y presentar a la comunidad internacional la experiencia nacional en el ámbito del fortalecimiento de la estabilidad social, el respeto de la diversidad y el desarrollo de una cultura de respeto mutuo.
 
Durante el evento celebrado en la Casa de la Amistad, el arte se convirtió en un instrumento universal de entendimiento mutuo. Este enfoque se plasmó en el proyecto humanitario y creativo Fuertes en el Espíritu, llevado a cabo por la Fundación Belarusa para la Paz con el apoyo del Ministerio de Trabajo y Protección Social de la República de Belarús. El proyecto no solo descubre talentos, sino que utiliza la creatividad como una oportunidad adicional para la integración de los niños con discapacidad, demostrando claramente la importancia de los enfoques inclusivos para la construcción de una sociedad pacífica.
 
El formato del evento combinó la parte oficial con un programa cultural y educativo, que, además del proyecto artístico Fuertes en el Espíritu, incluyó una actividad creativa interactiva y una parte musical. 
 
En el marco de la acción artística interactiva “Un lienzo – muchas voces”, los participantes crearon conjuntamente una imagen artística de diálogo, armonía y coexistencia pacífica, que reflejaba el espíritu del pueblo belaruso y su deseo de vivir en paz y respeto mutuo. La acción estuvo acompañada de una selección musical temática, destinada a subrayar la atmósfera de entendimiento mutuo.
 
El evento se desarrolló en un ambiente cordial, uniendo a los invitados en torno a un tema tan importante como la coexistencia pacífica. Belarús es un Estado con una política pacífica que se refleja en todos los niveles.

 

 
Internet broadcasts
Now Playing:
17.40 Business Life (EN)

Next:
20.00 News from Belarus (EN)


Internetcast Schedule
Satellite Schedule (see satellite parameters here)
 
COMMENTS AND QUESTIONS


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


I recently learned my surname is not Polish, but Belarusian. I heard you on shortwave in the past and am so happy to listen online in English. We hear nothing about Belarus here in the US so I am so glad to learn about your country. Keep on broadcasting in English. I also joined the Hoererklub on Facebook as I can understand German. If you have information or a station pennant, I will very much appreciate it.
Sheryl Paszkiewicz, 1015 Green St, Manitowoc WI 54220 USA

Answer:

Dear Sheryl, thank you very much for listening to us! We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. By the way, if you're interested, you can participate in our "The Old Country's Loving Call" project and send a greeting to Belarus. You can find more detailed information at http://www.radiobelarus.by/en/content/hukaje_eng

Also, in case you like sports, here's the link to an international competition of ours "My Greetings to 2nd European Games" http://www.radiobelarus.by/en/content/games_eng

73 from the entire staff of RBI! Прывiтанне з Малой Радiзмы :)


Hello from Birmingham United Kingdom!

My name is Michael.

I really enjoyed listening to your program on the Hotbird satellite 13e. I very much love listening to your news and current affairs.
Ask you to send me a small gifts. I hope you guys are all good.

Lots of love from UK

Especially enjoying learning about Belarus. History and culture

Michael Rogers

Flat 2 463 City road Birmingham

B17 8LG

United Kingdom

Answer:

Michael,

thank you very much for listening to us! We're glad that you enjoy our programs. We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. Best regards and stay tuned!


Hello. I am a new listener to your English service. I listen on the Radio 1 News app. I enjoyed listening to the news. Do you have any information on shortwave broadcasts you can send me?

Thank you,

Joe Cosimo

23 Ivy Ln, Dupont, PA 18641 U.S.A.

Answer:

Dear Joe, thank you for listening to Radio Belarus International! We're glad that you enjoyed our news. RBI broadcasts on shortwave only in German on 6005 and 3985 kHz. News and programs in English are available via our website and satellites. We'll also send you a postcard and a small souvenir as soon as we can. 73!


Hello,

My name is Younes Lazazi, I am from Algeria.
I am very happy that radio Belarus has started broadcasting in Arabic.
I would like to receive stickers and printed matter of the station and the Arabic and french services if possible.
My address:

Monsieur Younes Lazazi 14 rue Maza Boualem El-Harrach 16009 Alger Algérie

Thank you.

Answer:

Dear Younes Lazazi,

we're happy that you like our boradcasts. We'll send you some of our printed materials via mail in the nearest future. 73!


Dear English Service Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus. We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented. We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.

Please send some program schedule, sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.

We are waiting for your reply.

With best wishes,

SHIVENDU PAUL

President

Metali Listeners' Club

India

Answer:

Dear Shivendu Paul,

thank you very much for listening to us! Your club is among our most dedicated listeners. We will send you some of our promotional products as soon as possible. 73!


Hello!

Did the arabic programmes start? I don't see them on your Internetcast schedule page. Thanks!

Answer:

Hello! The Arabic programmes have been on air since October, every Monday. You can see the schedule and listen to them on our Arabic page http://radiobelarus.by/ar


Frequencies
 

FM transmitters and frequencies:

Rakitnitsa - 106.2 MHz
Hrodna - 95.7 MHz
Svislach - 104.4 MHz
Heraniony - 99.9 MHz
Braslau - 107.7 MHz
Miadzel - 102.0 MHz


Satellite broadcasting:

see satellite parameters here

 

Broadcasts