Während der Sitzung des Rates der Regierungschefs, die am 29. September in Minsk stattfindet, wird der Schwerpunkt auf der Handels- und Wirtschaftspartnerschaft der Länder der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten liegen. Dies teilte der erste stellvertretende Generalsekretär der GUS, Igor Petrischenko, den Journalisten mit.
Heute findet im Hauptquartier der GUS eine weitere Sitzung des Rates der Ständigen Bevollmächtigten statt, auf der wichtige Fragen zur Vorbereitung der bevorstehenden Sitzungen des Rates der Regierungschefs am 29. September in Minsk, des Rates der Außenminister und des Rates der Staatschefs der GUS am 9. und 10. Oktober in Duschanbe erörtert werden. „Diese Sitzungen, bei denen wir den Stand der Vorbereitung der Fragen prüfen, sind eine wichtige Art Prüfung für alle Strukturen, die an der Vorbereitung der Dokumente arbeiten. Außerdem ziehen wir Bilanz über das laufende Integrationsjahr“, sagte Igor Petrischenko. „Die Sitzung des Rates der Regierungschefs wird traditionell in einem engen und einem breiten Format stattfinden. In kleiner Runde werden die Regierungschefs das gesamte Spektrum der Beziehungen zwischen den Staaten erörtern und Meinungen austauschen. Der Schwerpunkt wird auf den Bereichen Handel, Wirtschaft und Investitionen liegen.“
Seinen Worten zufolge ist es auch geplant, im kleinen Rahmen die Strategie für die wissenschaftliche und technologische Entwicklung der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten für den Zeitraum 2026-2035 ausführlich zu erörtern. „Dies ist ein äußerst wichtiges Dokument, das nicht nur der weiteren Entwicklung der Grundlagenforschung in verschiedenen Bereichen einen gewissen Impuls verleihen wird. Das Wichtigste ist die Praxisorientierung und die Umsetzung jener Entwicklungen, die dem Wirtschaftswachstum in unseren Ländern dienen sollen“, fügte Igor Petrischenko hinzu.
In einem breiten Format ist die Verabschiedung einer Reihe von Dokumentenentwürfen geplant, die die Zusammenarbeit in den Bereichen Forstwirtschaft, Holzindustrie, Digitalisierung multimodaler Verkehrskorridore, Entwicklung der Informationsgesellschaft und der digitalen Wirtschaft regeln.
„Die wichtigste Frage, die die Regierungschefs beschließen müssen, ist der Plan zur Umsetzung der zweiten Phase der Strategie für die wirtschaftliche Entwicklung der GUS bis 2030. Die Vorbereitungsarbeiten laufen auf Hochtouren. Die erste Phase haben wir während der Pandemie (Coronavirus-Infektion, Anm. BelTA) begonnen, und dort mussten wir die Zusammenarbeit flexibel anpassen und umgestalten. Aber dank der gemeinsamen koordinierten Arbeit ist es uns gelungen, die aufgetretenen Herausforderungen zu bewältigen“, sagte Igor Petrischenko. „Der Plan zur Entwicklung der zweiten Phase der Strategie ist praktisch ein Programmdokument, das es uns ermöglichen wird, die Bereiche unserer Zusammenarbeit in den Bereichen Produktionskooperationen und Landwirtschaft, wissenschaftlich-technologische Zusammenarbeit, Innovationen, Abrechnungen und Zahlungen weiterzuentwickeln. Das heißt, das gesamte Spektrum, das innerhalb der Gemeinschaft funktioniert.“
Igor Petrischenko fügte hinzu, dass laut Angaben des Zwischenstaatlichen Statistischen Komitees der GUS das Gesamtwachstum des BIP der Länder im Jahr 2024 bei 4,5 % in vergleichbaren Preisen liegen wird. „Die Inflation in der GUS betrug etwa 8,5 %. Die niedrigste Arbeitslosenquote der letzten Zeit wurde mit 3,4 % verzeichnet. Das sind Erfolge, die es uns ermöglichen, im Rahmen der Integrationszusammenarbeit Perspektiven zu erkennen und uns weiterzuentwickeln, indem wir uns anpassen und sehr gute Ergebnisse erzielen“, betonte er.
Auf die Tagesordnung des Rates der Regierungschefs wurden Entwürfe für ein Konzept zur Preisgestaltung im Bauwesen der GUS-Mitgliedstaaten gesetzt. „Dieses Dokument betrifft viele Menschen. Alle träumen davon, eine verbesserte, hochwertige Wohnung zu bekommen. Bewährte Verfahren, Erfahrungsaustausch, Preisgestaltung – das sind die wichtigsten Komponenten unserer Zusammenarbeit, die es ermöglichen, den Wohlstand der Bürger, die im Gebiet der Gemeinschaft leben, zu stärken und zu steigern“, erklärte Igor Petrischenko.
Insgesamt stehen 14 Themen auf der Tagesordnung der Sitzung des Rates der Regierungschefs. „Wir werden sie vorbereiten, gründlich ausarbeiten und den Regierungschefs zur entsprechenden Beschlussfassung und anschließenden Umsetzung vorlegen“, schloss Igor Petrischenko.
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
I recently learned my surname is not Polish, but Belarusian. I heard you on shortwave in the past and am so happy to listen online in English. We hear nothing about Belarus here in the US so I am so glad to learn about your country. Keep on broadcasting in English. I also joined the Hoererklub on Facebook as I can understand German. If you have information or a station pennant, I will very much appreciate it.
Sheryl Paszkiewicz, 1015 Green St, Manitowoc WI 54220 USA
Answer:
Dear Sheryl, thank you very much for listening to us! We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. By the way, if you're interested, you can participate in our "The Old Country's Loving Call" project and send a greeting to Belarus. You can find more detailed information at http://www.radiobelarus.by/en/content/hukaje_eng
Also, in case you like sports, here's the link to an international competition of ours "My Greetings to 2nd European Games" http://www.radiobelarus.by/en/content/games_eng
73 from the entire staff of RBI! Прывiтанне з Малой Радiзмы :)
Hello from Birmingham United Kingdom!
My name is Michael.
I really enjoyed listening to your program on the Hotbird satellite 13e. I very much love listening to your news and current affairs.
Ask you to send me a small gifts. I hope you guys are all good.
Lots of love from UK
Especially enjoying learning about Belarus. History and culture
Michael Rogers
Flat 2 463 City road Birmingham
B17 8LG
United Kingdom
Answer:
Michael,
thank you very much for listening to us! We're glad that you enjoy our programs. We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. Best regards and stay tuned!
Hello. I am a new listener to your English service. I listen on the Radio 1 News app. I enjoyed listening to the news. Do you have any information on shortwave broadcasts you can send me?
Thank you,
Joe Cosimo
23 Ivy Ln, Dupont, PA 18641 U.S.A.
Answer:
Dear Joe, thank you for listening to Radio Belarus International! We're glad that you enjoyed our news. RBI broadcasts on shortwave only in German on 6005 and 3985 kHz. News and programs in English are available via our website and satellites. We'll also send you a postcard and a small souvenir as soon as we can. 73!
Hello,
My name is Younes Lazazi, I am from Algeria.
I am very happy that radio Belarus has started broadcasting in Arabic.
I would like to receive stickers and printed matter of the station and the Arabic and french services if possible.
My address:
Monsieur Younes Lazazi 14 rue Maza Boualem El-Harrach 16009 Alger Algérie
Thank you.
Answer:
Dear Younes Lazazi,
we're happy that you like our boradcasts. We'll send you some of our printed materials via mail in the nearest future. 73!
Dear English Service Radio Belarus,
Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus. We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented. We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule, sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
We are waiting for your reply.
With best wishes,
SHIVENDU PAUL
President
Metali Listeners' Club
India
Answer:
Dear Shivendu Paul,
thank you very much for listening to us! Your club is among our most dedicated listeners. We will send you some of our promotional products as soon as possible. 73!
Hello!
Did the arabic programmes start? I don't see them on your Internetcast schedule page. Thanks!
Answer:
Hello! The Arabic programmes have been on air since October, every Monday. You can see the schedule and listen to them on our Arabic page http://radiobelarus.by/ar
FM transmitters and frequencies:
Rakitnitsa - 106.2 MHz
Hrodna - 95.7 MHz
Svislach - 104.4 MHz
Heraniony - 99.9 MHz
Braslau - 106.6 MHz
Miadzel - 102.0 MHz
Satellite broadcasting:
see satellite parameters here