The CIS Inter-Parliamentary Assembly rightfully has a reputation as a resepcted international organization, Chairwoman of the Council of the Republic Natalya Kochanova said during the solemn meeting of the IPA CIS Council in Almaty, BelTA has learned.
"Today, the CIS Inter-Parliamentary Assembly rightfully enjoys a reputation as an authoritative international organization where each participating country can convey its position and where its voice will be heard," Natalya Kochanova said. “One of the key tasks of the Inter-Parliamentary Assembly is to approximate the legal systems of the CIS member states and to set up the conditions for comprehensive integration on the basis of model legislative acts and recommendations. At this stage, the relations of the post-Soviet independent states require common and coordinated approaches in order to strengthen international security and lay down the legal foundations of the common economic space in the CIS.
The speaker noted that the CIS IPU’s efforts in this area have yielded results. To date, about 600 model laws and other acts have been adopted. Continuous monitoring confirms that these documents have played an important role in the legal systems of the CIS member states: the norms of more than 70% of them have been implemented in the legislation of the countries, and about 10% contain provisions that coincide with national laws.
"Thanks to model lawmaking the legal systems of the CIS member states have been developing in the same direction. It is an important element for the formation of the uniform legal standards in the CIS. The process enables us to adopt the best international legal and national practices, which gives every reason to call the model legislation as the benchmark one,” Natalya Kochanova noted. “It also serves as a rapid and flexible means of responding and adapting to a changing environment, a kind of diplomatic tool for solving emerging problems. Even in the absence of a direct mechanism for integrating the model legislation into the national one, it help the MPs to learn more, exchange ideas and best practices. About two-thirds of all IPU’s model acts are developed with the support of the Russian programs."
Natalya Kochanova stressed that the IPU activities are not limited to lawmaking and protocol events. "Many initiatives of the IPU, including the St. Petersburg Economic Forum, the Nevsky International Environmental Congress, the Children of the CIS Forum, the Eurasian Women's Forum, have grown into full-fledged international movements. This indicates that in addressing global problems the IPU acts as a consolidating force and can help remove any barriers between different regions and continents," she said.
The speaker added that the CIS IPA contributes towards the strengthening of friendly ties among young people, strives to create a solid foundation for constructive interaction of the younger generation in absolutely all areas.
"The cooperation of our parliamentary delegations in the CIS IPA can be an example for MPs around the world how to build a cultural dialogue on the principles of mutual trust, respect and sovereign equality, which is so lacking in today's rapidly changing world," Natalya Kochanova stated.
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
I recently learned my surname is not Polish, but Belarusian. I heard you on shortwave in the past and am so happy to listen online in English. We hear nothing about Belarus here in the US so I am so glad to learn about your country. Keep on broadcasting in English. I also joined the Hoererklub on Facebook as I can understand German. If you have information or a station pennant, I will very much appreciate it.
Sheryl Paszkiewicz, 1015 Green St, Manitowoc WI 54220 USA
Answer:
Dear Sheryl, thank you very much for listening to us! We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. By the way, if you're interested, you can participate in our "The Old Country's Loving Call" project and send a greeting to Belarus. You can find more detailed information at http://www.radiobelarus.by/en/content/hukaje_eng
Also, in case you like sports, here's the link to an international competition of ours "My Greetings to 2nd European Games" http://www.radiobelarus.by/en/content/games_eng
73 from the entire staff of RBI! Прывiтанне з Малой Радiзмы :)
Hello from Birmingham United Kingdom!
My name is Michael.
I really enjoyed listening to your program on the Hotbird satellite 13e. I very much love listening to your news and current affairs.
Ask you to send me a small gifts. I hope you guys are all good.
Lots of love from UK
Especially enjoying learning about Belarus. History and culture
Michael Rogers
Flat 2 463 City road Birmingham
B17 8LG
United Kingdom
Answer:
Michael,
thank you very much for listening to us! We're glad that you enjoy our programs. We'll send you some of our souvenirs as soon as we can. Best regards and stay tuned!
Hello. I am a new listener to your English service. I listen on the Radio 1 News app. I enjoyed listening to the news. Do you have any information on shortwave broadcasts you can send me?
Thank you,
Joe Cosimo
23 Ivy Ln, Dupont, PA 18641 U.S.A.
Answer:
Dear Joe, thank you for listening to Radio Belarus International! We're glad that you enjoyed our news. RBI broadcasts on shortwave only in German on 6005 and 3985 kHz. News and programs in English are available via our website and satellites. We'll also send you a postcard and a small souvenir as soon as we can. 73!
Hello,
My name is Younes Lazazi, I am from Algeria.
I am very happy that radio Belarus has started broadcasting in Arabic.
I would like to receive stickers and printed matter of the station and the Arabic and french services if possible.
My address:
Monsieur Younes Lazazi 14 rue Maza Boualem El-Harrach 16009 Alger Algérie
Thank you.
Answer:
Dear Younes Lazazi,
we're happy that you like our boradcasts. We'll send you some of our printed materials via mail in the nearest future. 73!
Dear English Service Radio Belarus,
Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus. We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented. We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule, sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
We are waiting for your reply.
With best wishes,
SHIVENDU PAUL
President
Metali Listeners' Club
India
Answer:
Dear Shivendu Paul,
thank you very much for listening to us! Your club is among our most dedicated listeners. We will send you some of our promotional products as soon as possible. 73!
Hello!
Did the arabic programmes start? I don't see them on your Internetcast schedule page. Thanks!
Answer:
Hello! The Arabic programmes have been on air since October, every Monday. You can see the schedule and listen to them on our Arabic page http://radiobelarus.by/ar
FM transmitters and frequencies:
Rakitnitsa - 106.2 MHz
Hrodna - 95.7 MHz
Svislach - 104.4 MHz
Heraniony - 99.9 MHz
Braslau - 106.6 MHz
Miadzel - 102.0 MHz
Satellite broadcasting:
see satellite parameters here