Фото belta.by
Беларусь создает производство лифтов и трансформаторов в Кыргызстане. Об этом рассказал Чрезвычайный и Полномочный Посол Беларуси в Кыргызстане Андрей Страчко.
Дипломат отметил, что Кыргызстан является традиционным партнером Беларуси в регионе Центральной Азии. В прошлом году товарооборот между странами достиг почти $100 млн, причем на 88% он состоял из белорусского экспорта. В 2022 году он может вырасти в полтора раза.
"В этом году мы тоже работаем достаточно успешно, рост экспорта продолжается. Но в нынешнем году еще наметилась тенденция (то, к чему мы давно стремились): наш экспорт в Кыргызстан по-прежнему лидирует в товарообороте, но поставки из Кыргызстана в Беларусь начали расти. Кыргызстан наш надежный и дружественный партнер, и мы всегда хотели, чтобы не только мы продавали, но и они увеличивали экспорт в нашу страну. Это и сухофрукты, и шерсть, и основной их товар - радиаторы, которые мы используем в своей промышленности", - рассказал посол.
Сборка лифтов и трансформаторов
Сегодня страны стараются не просто развивать торговлю, но и создавать совместные продукты.
"Мы не оставляем тему сборочных производств, потому что это интересно. Кыргызстан находится в логистическом узле, который позволяет нашу совместно созданную продукцию продвигать на другие рынки", - пояснил Андрей Страчко.
Беларусь и Кыргызстан уже определили ключевые направления в этой сфере - создание сборочных производств трансформаторов совместно с Минским электротехническим заводом имени В.И.Козлова и лифтов с "Могилевлифтмашем".
"Для наших лифтов и для наших трансформаторов здесь есть огромный рынок. Кыргызстан вроде бы небольшая страна, но все старые советские лифты - это производство "Могилевлифтмаша". Только в Бишкеке нам надо поменять около полутора тысяч лифтов. Последние годы мы продавали около 20-30 лифтов в год. Но сегодня мы договорились с кыргызами о совместном производстве. Подписан меморандум с Бишкеком, на лифты будет размещаться государственный заказ. Поэтому мы планируем, что уже в следующем году вполне возможно выпускать до двухсот лифтов. Если это будет успешно, у нас перспектива выхода отсюда и на Казахстан, и на Ташкент, потому что у них точно такие же наши белорусские лифты", - отметил посол.
С помощью белорусских трансформаторов планируется не только обновить существующий фонд, но и использовать их для увеличения гидроэнергетических возможностей Кыргызстана.
Продовольствие и легпром
Заинтересован Кыргызстан и в белорусской мясо-молочной продукции. "Здесь у нас перспективы большие. Мы планируем с ними разговаривать о, возможно, каком-то образцовом агрохолдинге, как у нас в Беларуси, о поставках нашего оборудования для мясо-молочных комплексов. Для этого они, конечно, должны решить определенные внутренние задачи. У них все производства мелкотоварные, мы же предлагаем, чтобы это все-таки был большой агрохолдинг с большими возможностями и потенциалом, чтобы продукция была конкурентоспособной", - заявил Андрей Страчко.
Кыргызстан тоже считает себя молочной страной. Они закрывают свой рынок и поставляют продукцию в Казахстан. Но объемы производства здесь все равно не такие большие, как в Беларуси. "Они хотели бы расширить и линейку продукции. Создавать такую же продукцию из молока, как мы создаем", - добавил дипломат.
Андрей Страчко также напомнил, что с 2020 года в Кыргызстане работают два белорусских магазина "Беловежский гостинец", продукция которых пользуется большой популярностью у местных жителей.
"Сюда приходит все больше и больше покупателей, они оценили нашу продукцию, несмотря на то, что она дороже по цене. Самое главное, что наша продукция попала на здешний рынок. Огромную популярность приобрели наши сыры, молоко, сливочное масло и колбасные изделия, которые хвалит каждый бишкекец. В поставках продуктах питания у нас также большая перспектива", - отметил посол.
Еще одна выгодная тема двустороннего сотрудничества - легкая промышленность. В частности, белорусской стороне интересно работать с местными производителями шерсти, хлопка, кожи. По словам дипломата, в этой сфере также может быть создано совместное производство. Кроме того, компании могут работать и по прямым поставкам.
Инфраструктура и транспорт
Кыргызстан сейчас активно увеличивает гидроэнергетические мощности. В частности, в этом году начато строительство Камбаратинской ГЭС. Как отмечал в октябре президент Кыргызстана Садыр Жапаров, при завершении строительства государство станет независимой, полностью самодостаточной страной, которая не импортирует, а экспортирует электроэнергию.
"Мы рассчитываем, что этот инвестиционный проект будет активно развиваться, и видим здесь перспективу увеличения поставок наших большегрузов, другой карьерной техники. Мы в этом плане очень мобильны и хотим с ними работать", - сказал Андрей Страчко.
Посол также добавил, что прорабатывается сотрудничество и в сфере городского транспорта. Кыргызстан заинтересован в белорусских электробусах, однако их цена пока остается достаточно высокой. В этой связи белорусское предложение - создавать совместное производство, тем более что на площадке промышленного блока Евразийской экономической комиссии началась работа по реализации пилотного проекта промышленной кооперации "Евразийский электробус".
"Кыргызстану интересен наш опыт, наши разработки, поэтому здесь планы должны быть большими. Мы должны быть более агрессивными, более активными", - подчеркнул глава белорусской дипмиссии.
Еще одна тема, которую стороны активно обсуждают, - участие Беларуси в проектировании местных инфраструктурных проектов, в частности железной дороги. Этот вопрос обсуждался на недавнем заседании совместной межправительственной комиссии. "Для них это актуальный вопрос. Страна является членом ШОС и договорилась с Китаем о строительстве железной дороги Китай - Кыргызстан - Узбекистан. Мы предлагаем и нашу технику, и наше оборудование для производства шпал и рельсов", - пояснил дипломат.
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.
Ответ:
Спасибо за отзыв!
Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf
Ответ:
Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße
Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN
Ответ:
Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI
Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена
Ответ:
Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!
(перевод с английского)
Привет, Радио "Беларусь"!
Я постоянный слушатель ваших программ. Пишу вам впервые. Мне очень нравится слушать все ваши программы: новости, спорт, музыка и другие. Также мне очень нарвится ваша национальная культура. Примите мои поздравления по поводу проведения II Европейских игр в Минске в 2019 году. Мы тоже очень любим спорт. Ребята в нашем посёлке очень хорошо играют в футбол. Буду признателен, если пришлёте мне расписание программ и открытки для ребят.
Спасибо.
Хан Рахат Кумар
Западная Бенгалия
Индия
Ответ:
Здравствуйте, Хан Рахат Кумар,
очень рады получить Ваше сообщение! Мы отправим Вам письмо с расписанием и сувенирами в ближайшее время. Также Вы можете принять участие в нашем конкурсе спортивных селфи, посвященному предстоящим II Европейским играм. Более подробно на нашем сайте: www.radiobelarus.by/en/content/games_eng
Здравствуйте! Замучила ностальгия по белорусскому радио, а вот на планшете никак вас не послушать. Да и в гугл-плэе нет приложения для прослушивания вашего канала. Очень жаль. Наталья.
Ответ:
Здравствуйте, Наталья! Поддержка ОС Андроид и наше приложение в Google Play в разработке, так что не отчаивайтесь) А пока вы можете послушать нас скачав программные блоки с нашего сайта. Пишите нам ещё!
Спасибо большое, радио "Беларусь", за столь важное дело: рассказ о нашей стране за рубежом. Хотелось бы услышать интервью с успешными уроженцами нашей страны: спортсменами, звездами эстрады, представителями научной и образовательной сферы и т.д. А также предлагаю добавить больше опросов о нашей стране. Возможно, зарубежным слушателям было бы интересно услышать рубрику "История в цифрах", где освещались бы основные исторические события,связанные с нашей страной. В целях знакомства с нашей культурой можно рассказывать о классиках, а также цитировать стихи, многие из которых есть в переводах. Успехов Вам и творческого вдохновения! Татьяна М.
Ответ:
Татьяна, спасибо за отзыв и интерес к нашему радио! Мы обязательно учтем ваши пожелания. Многое из того, что вы предложили, мы уже освещаем. В передачах радио "Беларусь" можно услышать интервью с нашими соотечественниками, а также узнать интересные факты из истории и современности Беларуси. Следите за нашим эфиром.
Здравствуйте.
Вы не рассматривали вариант вещания на СВ? Сегодня парк радиоприемников очень широк, в любом доме каждой деревни найдется старое радио. К сожалению, в данном диапазоне в Беларуси вещание уже несколько лет, как прекращено. При этом новостных радиостанций во многих регионах просто нет. Приходится слушать те же ВестиFM на частоте 1423 кГц из Приднестровья. Вот было бы здорово в Беларуси слушать свои новости, политический анализ, различного рода обзоры. Аудитория может состоять из жителей населенных пунктов, где нет нормального приема FM, автомобилистов, проезжающих по дорогам страны, любителей приема АМ.Виктор.
Ответ:
Здравствуйте, Виктор!
К сожалению, реалии таковы, что многие радиостанции отказываются от вещания на коротких и средних волнах. Радио "Беларусь" не исключение, несколько лет назад и мы перестали вещать на КВ и СВ. Сейчас мы делаем акцент на вещание через спутник (информация по приему есть на нашем сайте) и через Интернет. В некоторых регионах Беларуси (Брест, Гродно, Мядель и др.) наш сигнал можно поймать в ФМ-диапазоне. Надеемся, эта информация вам пригодится.
Здравствуйте, уважаемые друзья из Республики Беларусь.
Сегодня принял вашу передачу на немецком языке на частоте 11730. К сожалению сигнал здесь в России в Кировской области достаточно слабый. Но обычно я вас слушаю через интернет на вашем сайте. Передачи считаю довольно интересными. Особенно нравятся ваши песни на белорусском языке.
Рапорт о приёме я вам посылаю по обычной почте на листе бумаге. Думаю и вам приятнее такие рапорты получать, чем по e-mail.
Ответ:
Уважаемый Дмитрий!
Спасибо, что написали в гостевую книгу! Немецкая редакция рада, что наши передачи слушают теперь не только в немецкоязычных странах. С нетерпением ждем Вашего письма!
Немецкая служба Радио "Беларусь".
Здравствуйте.
Прослушал Вашу радиопередачу на КВ - 7 255 кГц и выслав Вам рапорт о приёме, смогу ли я получить от Вас карточку подтверждения о приёме.
Давненько я от Вас ранее получил карточку о приёме на КВ и ДВ.
Ответ:
Здравствуйте, Владимир. Да, конечно, присылайте рапорт о приёме. Мы с радостью ответим на ваше письмо и вышлем вам QSL карточку.
FM-передатчики и частоты:
Ракитница - 106.2 МГц
Гродно - 95.7 МГц
Свислочь - 104.4 МГц
Геранены - 99.9 МГц
Браслав - 106.6 МГц
Мядель - 102.0 МГц
Спутниковое вещание:
технические параметры смотрите здесь