“Цік–так, ходзікі, мне чатыры годзікі “, - такую песеньку ў выкананні маленькіх хлопчыкаў і дзяўчынак мы з прыемнасцю слухалі нядаўна ў адным з дзіцячых садкоў. Але не ў Мінску ці, скажам, у Полацку, а ў суседняй краіне, у польскім Беластоку.
І садок гэты называецца “Прадшколле“, куды ходзяць дзеткі мясцовых беларусаў. А іх па афіцыйных дадзеных пражывае ў беластоцкім краі амаль 50 тысяч, хаця насамрэч іх значна болей. Як піша адзін з мясцовых паэтаў Віктар Швед:
Прыгожыя надта лугі і палі,
Каларыт дарагіх асяродкаў.
Не мог бы прызнацца да гэтай зямлі,
У якой не было б маіх продкаў.
Прадзеды і дзяды, дарагія бацькі
Тут спяць вечным сном на пагосце.
Усе беларусы – мае землякі,
Яны ж не прышэльцы не госці.
Сапраўды, беларусы тут жылі спакон вякоў. І хоць цяпер гэта іншая дзяржава, але беларускасць сваю яны як могуць захоўваюць. Дзейнічае беларускае грамадска-культурнае таварыства, пры якім працуе шмат калектываў мастацкай самадзейнасці і іншых культурніцкіх асяродкаў, у Беластоку дзейнічае літаратурнае аб’яднанне Белавежа, тут выходзіць часопіс “Тэрмапілы“, штотыднёвая газета “Ніва“, ёсць іншыя беларускія арганізацыі.
Мы былі ў гасцях таксама ў праваслаўным храме, пры якім арганізавана радыёстанцыя “Артадоксія“, якая працуе на беларускай, польскай і рускай мовах. Яе душа і арганізатар айцец Ян Койла таксама нарадзіўся на гэтай зямлі і з гонарам называе сябе беларусам.
Увогуле, у час нашай паездкі мы не раз сутыкаліся менавіта з беларускім словам. На ім прамаўлялі мясцовыя навукоўцы падчас міжнароднай канферэнцыі “Шлях да ўзаемнасці“, яно глядзела на на нас з шыльдаў і плакатаў і не толькі ў памяшканні таварыства, дзе, дарэчы, ёсць усе ўмовы для планамернай клубнай работы, да арганізацыі сустрэч, прэс-канферэнцый. Але самае галоўнае, трэба было бачыць вочы мясцовых беларусаў, іх прыязныя ўсмешкі, чуць іх такую натуральную беларускую гаворку…
Я падумаў тады , што варта не толькі аказваць ім усялякую ўвагу і дапамогу з боку нашай дзяржавы, а і часцей расказваць пра іх на старонках нашых газет, па радыё, тэлебачанні.
Іх шчырая і сапраўдная любоў да роднай зямлі, беларускай песні і верша, увогуле да ўсяго беларускага ў нечым нават прыклад для нас.
Зноў гартаю кніжкі, падораныя мне з вершамі Віктара Шведа, Дзмітрыя Шатыловіча, Юрыя Баены, Міры Лукшы, Яна Чыквіна і іншых мясцовых аўтараў і цешуся ад таго, як хораша і паўнаважка гучыць тут, непадалёк ад нашай мяжы, у суседняй дзяржаве, чыстае, светлае і крынічнае беларускае слова. І хочацца яшчэ калі наведаць нашых землякоў і гасцінна сустракаць іх тут, у нашай любай Беларусі!
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
Адказ:
Дзякуй за водгук!
Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf
Адказ:
Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße
Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN
Адказ:
Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI
Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена
Адказ:
Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!
Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!
FM-перадатчыкі і частоты:
Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц
Спадарожнікавае вяшчанне:
тэхнічныя параметры глядзіце тут