Прэзідэнт Беларусі азнаёміўся з рэалізацыяй дарожнай карты супрацоўніцтва Беларусі і Амана

Фота: belta.by


Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка ў рамках рабочай праграмы, якая прадаўжаецца ў Амане, сустрэўся з прэзідэнтам Аманскага інвестыцыйнага агенцтва Абдэльсаламам Махамедам аль-Муршыдзі. Бакі прааналізавалі ўвесь комплекс беларуска-аманскіх сумесных праектаў, перадае карэспандэнт БЕЛТА.

"Нам ёсць пра што пагаварыць. Мы доўгі час з вамі працавалі, напрацавалі шмат сумесных цікавых праектаў беларуска-аманскіх. Напэўна, надышоў час сістэматызаваць іх і вызначыцца, як будзем дзейнічаць у далейшым. Але мяне задавольвае ваша апошняя заява, я яе запомніў. Вы мне сказалі: "Спадар Прэзідэнт, у бліжэйшыя год-два вы ўбачыце рэальны рух па тых канкрэтных праектах, якія мы з вамі намецілі", - сказаў кіраўнік дзяржавы.

Сярод асноўных тэм, якія абмяркоўваліся на сустрэчы, - стварэнне сумеснага беларуска-аманскага інвестыцыйнага фонду ў Мінску для фінансавання праектаў на тэрыторыі Беларусі; будаўніцтва ў Беларусі цэлюлозна-кардоннага камбіната; арганізацыя работы лагістычнага хаба ў Амане для паставак беларускіх тавараў у суседнія краіны і рэгіёны і прапрацоўка маршруту "Поўнач-Поўдзень"; інвестыцыі ў праекты ў галіне АПК у Беларусі для далейшага экспарту прадуктаў харчавання ў Аман і краіны рэгіёна, а таксама прапрацоўка паставак аманскіх морапрадуктаў у Беларусь.

Абмяркоўвалася таксама развіццё турыстычнага кластара ў Амане і інвесціраванне з дапамогай аманскага боку ў турыстычныя аб'екты на тэрыторыі Беларусі.

Яшчэ адна тэма - перспектывы рэалізацыі трохбаковага праекта паміж Беларуссю, Аманам і Алжырам па вытворчасці складаных угнаенняў.

Аляксандр Лукашэнка таксама адзначыў, што ёсць магчымасці для развіцця супрацоўніцтва з Аманам па такіх напрамках, што цікавяць гэту краіну, як ахова здароўя і фармацэўтыка. У гуманітарнай сферы - яшчэ і адукацыя.

"Мы абсалютна адкрытыя для вас па гэтых напрамках і сёе-тое ўмеем рабіць", - сказаў Прэзідэнт.

Прэзідэнту паказалі падрабязную прэзентацыю аб ходзе рэалізацыі дарожнай карты супрацоўніцтва Беларусі і Амана з канкрэтыкай па праектах і тэрмінах.

Сярод удзельнікаў сустрэчы таксама былі генеральны дырэктар холдынга "Аман Фуд Капітал" (даччыная кампанія Аманскага інвестыцыйнага агенцтва, якая займаецца інвестыцыямі ў сельскую гаспадарку і харчаванне) Абдала аль-Рашдзі, а таксама прадстаўнік агенцтва Алі Аль-Фарсі, які курыруе супрацоўніцтва з Беларуссю.

"Вельмі радуе, што пасля майго візіту ў Алжыр і перагавораў з Прэзідэнтам Алжыра… Дарэчы, вельмі сталы, разумны, вопытны чалавек. Мне вельмі спадабаўся. Абсалютна прыземлены. Дык вось пасля гэтага візіту намеціліся сякія-такія дадатковыя праекты, якія мы дамовіліся з вамі абмеркаваць. Гэта праекты трохбаковага характару, - сказаў кіраўнік дзяржавы. - За гэты час, пасля вяртання з Алжыра і нашай з вамі размовы, мы паспрабавалі сістэматызаваць тое, пра што мы дамаўляліся раней. Гэта значыць, пра гэтыя канкрэтныя праекты. Гэта недзе 7-8 канкрэтных напрамкаў".

Прэзідэнт запэўніў, што Беларусь гатова развіваць супрацоўніцтва з Аманам і па іншых напрамках і бачыць сур'ёзную зацікаўленасць у гэтым з боку аманскіх сяброў. "І асабліва вашага кіраўніка (нам пашанцавала ў гэтым плане) - добрага сябра беларускага народа Султана Амана, які зусім нядаўна быў у Беларусі", - сказаў Аляксандр Лукашэнка.

"Мы з вамі вызначылі стратэгію нашага супрацоўніцтва. Вароты адчынены. Нам трэба, як мы дамовіліся з вамі, паглыбляцца ў гэтых праектах", - заявіў Прэзідэнт.

 

Аб сумесным інвестыцыйным фондзе

Аляксандр Лукашэнка адзначыў, што бакі дамаўляліся аб стварэнні сумеснага беларуска-аманскага інвестыцыйнага фонду ў Мінску, які будзе фінансаваць праекты на тэрыторыі Беларусі.

"Такі флагманскі, як у нас гавораць, якарны праект - гэта будаўніцтва цэлюлозна-кардоннага камбіната ў Беларусі. Вопыт і кампетэнцыі ў нас ёсць. Вельмі моцна развіта ў нас дрэваперапрацоўчая прамысловасць", - сказаў Прэзідэнт.

Ён выказаў упэўненасць, што з гэтым праектам нейкіх вялікіх праблем не павінна ўзнікнуць. Цяпер вядуцца перадынвестыцыйныя і праектныя работы, пляцоўка вызначана.

 

Аб хабе ў Амане для гандлю беларускай прадукцыяй

"Вы ўжо, напэўна, пераканаліся ў тым, што мы навучыліся вырабляць у Беларусі практычна ўсё, што трэба ў гэтым рэгіёне - рэгіёне далёкай дугі, як мы яе вызначаем у знешняй палітыцы. Але я шчыра прызнаў, што мы значна горш, чым нашы аманскія калегі, умеем гандляваць. Тым больш у вас велізарныя магчымасці ў гэтым рэгіёне, - сказаў Прэзідэнт. - Асабліва ў рэгіёне Усходняй Афрыкі. Вы якраз  маеце вельмі добрыя адносіны з тымі афрыканскімі дзяржавамі, дзе ў нас пазіцыі не такія моцныя".

Аляксандр Лукашэнка адзначыў, што ў сувязі з гэтым прынята рашэнне, і аманскі бок аказаў у гэтым падтрымку, па стварэнні на тэрыторыі Амана беларускага хаба - цэнтра перавалкі тавараў. Яны будуць пастаўляцца як у рэгіён Блізкага Усходу, так і шэраг іншых, уключаючы Паўднёва-Усходнюю Азію і М'янму, дзе таксама нядаўна пабываў з афіцыйным візітам Прэзідэнт Беларусі, і заканчваючы краінамі Афрыкі.

"У гэтым напрамку ўжо ёсць пэўныя зрухі. І не проста пэўныя, а, напэўна, паўдарогі мы прайшлі. Мы пастаўляем ужо сюды некаторыя тавары для далейшага рээкспарту на рынкі, якія я толькі што абазначыў", - сказаў беларускі лідар.

 

Аб супрацоўніцтве ў АПК і пастаўках прадуктаў харчавання

Аляксандр Лукашэнка звярнуў увагу, што ў бліжэйшы час цікавасць да гэтай тэмы, асабліва ў рэгіёне, дзе знаходзіцца Аман, будзе толькі ўзрастаць. Прадукты харчавання, упэўнены ён, будуць карыстацца ўсё большым попытам.

"Гэта тое, чым мы можам спакойна гандляваць. І мы ўжо сёння з вамі не проста абменьваемся сельскагаспадарчымі прадуктамі. Гэта значыць тое, што ёсць у вас і трэба нам, - вы нам пастаўляеце; тое, што мы можам, і вам гэта трэба, - мы вам пастаўляем, у прыватнасці, малочныя, мясныя прадукты. Дамовіліся, што, паспрабаваўшы ўсё гэта, вы гатовы да пашырэння супрацоўніцтва. Таму абмен таварамі ўжо ідзе. Але гэта вельмі сур'ёзная для нас тэма. І мы вам удзячныя за тое, што вы нас падтрымалі", - заявіў кіраўнік дзяржавы.

Аляксандр Лукашэнка таксама адзначыў неабходнасць пашыраць аб'ёмы вытворчасці і працаваць непасрэдна. "Мы гатовы, каб вы ў Беларусі працавалі непасрэдна з нашымі сельгаспрадпрыемствамі, перапрацоўчымі заводамі па перапрацоўцы і пастаўцы сюды (у Аман. - Заўвага БЕЛТА) прадуктаў харчавання", - сказаў ён.

 

Пра беларускі аазіс у Амане

Прэзідэнт заявіў, што вельмі важны напрамак - гэта асваенне Амана як турыстычнага напрамку для грамадзян Беларусі.

"Вы ведаеце, што мы - паўночная краіна. Вельмі шмат беларусаў ездзяць па ўсім свеце ў пошуках лепшага месца адпачынку. Мы вельмі хацелі б, каб мы мелі тут свой беларускі турыстычны кластар недалёка ад аэрапорта, каб нашы людзі маглі дыверсіфікаваць свае турыстычныя паездкі, - сказаў Прэзідэнт. - Я вам вельмі ўдзячны і майму сябру Султану за тое, што вы выдзелілі для нас велізарны ўчастак у экзатычным месцы, не характэрным для Амана. Дзе амаль няма пяскоў і гор, але ёсць самы сапраўдны аазіс, дзе і тэмпература паветра прымальная для нашых людзей. Мы хацелі б там пабудаваць разам з вамі і нашымі інвестарамі, хто будзе ў гэтым зацікаўлены, такі турыстычны хаб, куды паедуць нашы людзі".

Аляксандр Лукашэнка канстатаваў, што бакі ўжо прайшлі пэўны шлях у гэтым напрамку. Нядаўна стартавалі прамыя авіярэйсы з Беларусі ў Аман.

"Мы гатовы да пашырэння паездак нашых людзей сюды. Не толькі ў Эміраты, іншыя краіны, але і ў Аман. Тут казачная прырода, адкрыты акіян. Я ўпэўнены, што нашы людзі з задавальненнем скарыстаюцца гэтым турыстычным напрамкам", - заявіў кіраўнік дзяржавы.

 

Аб праекце "на траіх" па вытворчасці складаных угнаенняў

Аляксандр Лукашэнка расказаў, што ў ходзе яго афіцыйных візітаў і перагавораў, у прыватнасці ў Алжыры, адкрыліся многія напрамкі сумеснай работы. Адзін з іх - вытворчасць складаных NPK-угнаенняў. Гэта комплексныя мінеральныя ўгнаенні, якія змяшчаюць тры асноўныя макраэлементы: азот (N), фосфар (P) і калій (K).

"Вельмі ў гэтым зацікаўлены нашы алжырскія сябры. Як вы ведаеце, Алжыр мае велізарныя запасы газу. Гэта значыць, што мы будзем мець магчымасць вырабляць азотныя ўгнаенні. Мы гэта ўмеем рабіць, у нас у Гродне буйны такі камбінат, - адзначыў кіраўнік дзяржавы. - Як мне сказаў прэзідэнт Алжыра, у бліжэйшы час яны будуць мець магчымасць вырабляць 10,5 млн т фасфатаў. Гэта лінія вытворчасці фосфарных угнаенняў. У нас ёсць адпаведная кампанія, камбінат велізарны, які вырабляе такія ўгнаенні. Мы ўмеем гэта рабіць. Акрамя азотных угнаенняў, мы вырабляем фосфарныя ўгнаенні".

Нарэшце, прадоўжыў Аляксандр Лукашэнка, Беларусь - адзін з асноўных вытворцаў калійных угнаенняў.

"У адной грануле змяшаць гэтыя тры віды ўгнаенняў - гэта тое, што сёння трэба рынку. Мы таксама ўмеем гэта рабіць. Чаму не стварыць прадпрыемства, у якое мы можам разам з вамі і Алжырам, калі гэта будзе ў Алжыры, інвесціраваць", - прапанаваў кіраўнік дзяржавы.

Прэзідэнт падкрэсліў, што без забеспячэння ўгнаеннямі ні пра якую харчовую бяспеку ў краінах Афрыкі і Глабальнага Поўдня не можа быць і размовы. "У свеце расце і будзе расці попыт на мінеральныя ўгнаенні. Таму што патрэбны прадукты харчавання", - сказаў ён.

 
інтэрнэт вяшчанне
Зараз у эфіры:
18.20 На абсягах культуры (Англ.)

Далей:
18.40 Народная дыпламатыя (Англ.)


Расклад Iнтэрнет-вяшчання
Расклад спадарожнікавага вяшчання (рэкамендыцыі па прыёме тут)
Расклад FM-вяшчання
 
ВОДГУКІ І ПЫТАННІ


Dear
English Service
Radio Belarus,

Greetings to all staff and listeners of English Service of Radio Belarus.
We listen your webcast program. Your program quality is very nice. Your website is colorful & documented.
We liked your programs, News, and Current Affairs Program. We are interested about Culture, life style of Belarusian people, historical places, Tourist attraction and destination of Belarus.
Please send some program schedule (A19), Calendar , sticker, view card, Promotional items of Radio Belarus for our club members and students.
21st June was fifth International Yoga Day observed across the world. The theme for Yoga Day 2019 was "Yoga for Climate Action”. On this day, which is dedicated to inner and outer well-being of human body, people across the world practice yoga in groups. The International Day of Yoga aims to raise awareness worldwide of the many benefits of practicing yoga, a physical, mental and spiritual practice.
We send you some photos related the program which was held in our area on the occasion of International Yoga Day. Our club members are also practice some Yoga.
We are waiting for your reply.

With best wishes,
SHIVENDU PAUL
PRESIDENT
METALI LISTENERS' CLUB
INDIA

Answer:

Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,

dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI


Hallo Radio Belarus,

ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.

Dietmar

Answer:

Lieber Dietmar,

das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!


Здравствуйте. Говоря о красоте природы Беларуси, о менталитете её жителей неотъемлемой чертой которого является гостеприимство хочется назвать Беларусь таким синонимом как Добрарусь.
Сосновский Кирилл.

Адказ:

Дзякуй за водгук!


Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf

Адказ:

Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße


Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN

Адказ:

Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI


Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена

Адказ:

Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!


Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!



частоты вяшчання
 

FM-перадатчыкі і частоты:

Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 107.7 МГц
Мядзель - 102.0 МГц


Спадарожнікавае вяшчанне:

тэхнічныя параметры глядзіце тут

Радыёперадачы
 

18.01 З Беларуссю ў сэрцы
22.01 Спадчына
Загрузка:
22.01 Дзень краіны