Фота belta.by
Беларуская ўніверсальная таварная біржа гатова аказаць садзейнічанне суб'ектам гаспадарання Татарстана, якія плануюць пастаўляць або закупляць імпартазамяшчальную прадукцыю ў Беларусі. З такой прапановай выступіла намеснік старшыні праўлення БУТБ Ірына Наркевіч падчас бізнес-форуму "Татарстан - Беларусь" у Казані, паведамілі ў прэс-службе біржы.
"Тэма імпартазамяшчэння аднолькава важная як для Беларусі, так і для Татарстана, а запушчаная на базе біржы электронная гандлёвая пляцоўка будзе садзейнічаць рэалізацыі патэнцыялу нашага супрацоўніцтва ў гэтай сферы. Аднак для гэтага спатрэбіцца забяспечыць больш актыўны ўдзел татарстанскага бізнесу ў біржавых таргах на пляцоўцы. Толькі ў гэтым выпадку біржавы механізм зможа прадэманстраваць максімальную эфектыўнасць. Мы са свайго боку акажам кампаніям з Татарстана ўсё неабходнае садзейнічанне па выхадзе на беларускі рынак: акрэдытуем, навучым, пракансультуем, дапаможам знайсці надзейных дзелавых партнёраў", - заявіла спецыяліст.
Акрамя таго, расказваючы аб асаблівасцях работы на беларускай пляцоўцы імпартазамяшчэння, Ірына Наркевіч адзначыла практычна поўную адсутнасць рызык для ўдзельнікаў таргоў, што асабліва цэняць кампаніі-нерэзідэнты.
"Акрамя прымянення задатку і магчымасці разлікаў праз біржавыя рахункі, належнае выкананне абавязацельстваў прадаўцамі і пакупнікамі забяспечваецца намаганнямі спецыяльна створанага на біржы структурнага падраздзялення, якое суправаджае кожную здзелку - ад моманту яе заключэння да пастаўкі тавару і аплаты за яго. У выніку доля праблемных здзелак не перавышае 1 працэнта ў агульным аб'ёме. Для многіх замежных кампаній менавіта гэты паказчык з'яўляецца адным з галоўных аргументаў на карысць біржавых таргоў", - падкрэсліла намеснік старшыні праўлення БУТБ.
У рамках бізнес-форуму "Татарстан - Беларусь" дэлегацыя БУТБ таксама правяла B2B-перагаворы з татарстанскімі вытворчымі і гандлёвымі прадпрыемствамі, зацікаўленымі ў вядзенні бізнесу ў Беларусі. Дасягнуты дамоўленасці аб рэалізацыі праз пляцоўку імпартазамяшчэння тэхналагічнага абсталявання, а таксама прадукцыі нафтахімічнай галіны.
Answer:
Dear Shivendu Paul and Metali Listeners' Club,
dthank you for your comment! We'll send you some of our souvenirs ASAP.
Stay tuned and 73,
RBI
Hallo Radio Belarus,
ja der Dieter Leupold ist jetzt auch hier im Gästebuch vertreten... Super, bald sind wir alle zusammen hier im "Belarus Hörerclub", Dieter könnte 1.Vorsitzender werden und Jana und Elena Ehrernmitglieder, Helmut Matt Schriftführer, Alfred Albrecht Beisitzer und ich mache Hausmeister:-) Lutz Winkler wie fit bist Du bereits wieder, für Dich finden wir auch eine nette Aufgabe:-) Beste Grüße und ein schönes Wochenende.
Dietmar
Answer:
Lieber Dietmar,
das stimmt, für alle finden wir im Hörerklub eine Aufgabe!:)
Liebe Grüße und einen guten Start in die Woche!
Адказ:
Дзякуй за водгук!
Hallo Jana und Jelena,
Höre gerade den tollen Song 10:45 min ( Hörerbriefkasten) Was ist das für ein traditionelles Instrument im Soloteil, klingt etwas wie ein Dudelsack, aber der ist ja in Schottland:-)
LG
Dietmar Wolf
Адказ:
Lieber Dietmar,
das ist wirklich ein Dudelsack :) In Belarus wird es aber Dudá genannt. Eigentlich ist Duda ein belarussisches traditionelles Musikinstrument. Übrigens gibt es viele Arten und Formen von Dudelsack in verschiedenen Kulturen und Ländern von Südamerica bis Indien.
PS: das Lied ist Каляда На Балоце von Тутэйшая Шляхта. ;)
Beste Grüße
Dear sir
How are you. I am rasheed from Pakistan. I am listners of radio Belarus. All programe is informative & intersting. I am intersting in history & culture. Thanks. Please send me some datiles about radio.
Muhammad RASHEED KHAN
PAKISTAN
Адказ:
Dear Muhammad Rasheed Khan, thank you very much for listening to RBI! We'll send you a parcel via regular mail as soon as possible.
Stay tuned and 73!
RBI
Добрый день! Прошу уточнить, что за песня играла в субботу 29.09.2018 в период с 14.00 до 16.00 со словами "Маша Маруся...в Беларуси". Буду очень признательна за ответ.
Елена
Адказ:
Добрый день, Елена!
Интересующая вас музыкальная композиция - песня "Маня-Маруся", которую исполняет ансамбль "Сябры" (вокал: Валерий Рязанов)!
Спасибо, что Вы с нами!
Вiтаю радыё Беларусь! Я з`яуляюся сталым слухачом Вашай радыёстанцыi. Вельмi падабаюцца перадачы на замежных мовах, якiя даюць магчымасць не толькi даведацца, што адбываецца ў Беларусi i за яе межамi, але ж i ўдасканалiць веды ангельскай, нямецкай, французскай моваў, праслухаўшы перадачы. Хацелася б даведацца, цi плануе радыёстанцыя вяшчанне на FM у Мiнску, бо ў заходнiх рэгiёнах Беларусi радыёстанцыя на FM працуе. У шматнацыянальным Мiнску жыве шмат замежных грамадзян, таксама прыязджаюць турысты, якiя б маглi даведацца пра тое, што аббываецца ў краiне i за яе межамi праз радыё Беларусь. На сёння ў Мiнску няма нiводнай англамоўнай цi iншамоўнай радыёстанцыi. З павагай, ваш слухач Сяргей.
Адказ:
Сяргей, дзякуй за паведамленне! Сапраўды, у Мінску нашы перадачы ў ФМ-дыяпазоне не чуваць. Аднак вы можаце паслухаць абсалютна ўсе нашы перадачы непасрэдна на сайце радыё «Беларусь». Уверсе на старонцы ёсць два радкі: он-лайн вяшчанне і ФМ-вяшчанне. Так што далучайцеся да нас у Інтэрнэце!
FM-перадатчыкі і частоты:
Ракітніца - 106.2 МГц
Гродна - 95.7 МГц
Свіслач - 104.4 МГц
Геранёны - 99.9 МГц
Браслаў - 106.6 МГц
Мядзель - 102.0 МГц
Спадарожнікавае вяшчанне:
тэхнічныя параметры глядзіце тут