Белорусские пословицы перевели на китайский язык

          Национальная академия наук Беларуси выпустит сборник белорусских пословиц с их переводом на китайский язык. Об этом сообщил сегодня директор Центра исследований белорусской культуры, языка и литературы НАН Беларуси Александр Локотко перед церемонией открытия VІІ Международная научно-практическая конференция "Традиции и современное состояние культуры и искусств". "Подходит к концу Год культуры, и мы уже можем подвести итоги работы ученых. Например, мы подготовили уникальное издание ярких образцов традиционной белорусской народной мудрости. Пословицы и поговорки представлены одновременно на белорусском и китайском языках. Выпуском занимается РУП "Издательский дом "Белорусская наука". Книга выйдет в конце этого года или в начале следующего", - рассказал Александр Локотко. Завершен также совместный проект с Российским этнографическим музеем по изданию уникальной коллекции белорусской этнографии А.К. Сержпутовского. Кроме того, в Центре исследований белорусской культуры, языка и литературы созданы кластеры для объединения усилий Академии наук, вузов, Министерства культуры по научному сопровождению национальной политики в сфере культуры.

 
Emisión por internet
Now:
16.40 Ladies' Club (EN)

Next:
17.00 News (EN)


Horario en internet
Horario de emisión por satélite (ver parámetros de recepción aquí)
Shortwaveservice
Nuestras frecuencias
 

FM-transmisores y frecuencias:


Rakitnitsa - 106.2 МHz
Grodno - 95.7 МHz
Svisloch - 104.4 МHz
Gueraneny - 99.9 МHz
Braslav - 106.6 МHz
Myadel - 102.0 МHz


Radiodifusión por satélite:

ver parámetros de recepción aquí

 

 

Las emisiones